Tecnologia | Cross Language Information Retrieval
Grazie alla ricerca svolta nel progetto CACAO e alle risorse sviluppate dai partners di Cross Library (CELI e FBK HLT), la nostra tecnologia raggiunge il difficile compito di “tradurre” le query di ricerca in un catalogo digitale da una lingua alle altre. In breve, l’obiettivo del CLIR è quello di abbinare una query di ricerca nella lingua dell’utente con testi e annotazioni di immagini e video (metadati) scritti in una lingua diversa dalla lingua di origine. Ad esempio, un utente può presentare la sua interrogazione in inglese e recuperare i documenti scritti o annotati in francese o in italiano.
Questo è possibile grazie alle tecnologie e alle risorse seguenti:
- Disambiguazione semantica basata sulla rappresentazione vettoriale della query e dei documenti.
- Mappatura cross-lingue dei soggettari.
- Dizionari bilingue a elevata copertura.
- Dizionari bilingue di dominio.
- Possibilità di inserire specifici dizionari bilingue forniti dal cliente.
